Especialista en herramientas de traducción asistida
El uso de herramientas de traducción asistida (HTA) ha cambiado drásticamente el modo de enfocar la traducción y, por tanto, también la localización. Estos programas han contribuido a reducir considerablemente el tiempo de lanzamiento al mercado y a mejorar la consistencia de los productos localizados. Por eso, la sólida experiencia en este campo supone un valioso recurso para el diseño de flujos procesos.
Responsabilidades
- Optimizar la integración de HTA en los flujos de trabajo existentes.
- Solucionar las cuestiones relacionadas con esta tecnología que surgen en el desarrollo de los proyectos
- Analizar pros y contras de la aplicación de HTA a nuevos proyectos
- Sacar el máximo partido a esta tecnología: extracción terminológica, mantenimiento de memorias y alineaciones
- Ofrecer el soporte técnico oficial de Trados en España
- Diseñar e impartir cursos de formación sobre HTA para profesionales y empresas
Aptitudes y experiencia
- Amplios conocimientos sobre herramientas de traducción asistida y tecnologías afines
- Personalidad curiosa y analítica
- Carácter organizado y metódico
- Experiencia previa con software relacionado
- Actualización constante de los conocimientos

