Experiencia profesional
Desde el análisis y la planificación de proyectos hasta la traducción y la ingeniería, he trabajado en diversos aspectos de los procesos de localización. Esta experiencia me ha ido enseñando todos los detalles de cada subproceso.
En los últimos años también me he interesado por la formación. En este sentido, he diseñado e impartido varios cursos dirigidos a quienes están interesados en la localización: estudiantes, traductores y personal de ventas.
La traducción asistida por ordenador ha supuesto una mejora sustancial en el tiempo de lanzamiento y en la consistencia lingüística del producto localizado. Por eso, la experiencia en este campo supone un valioso recurso para el diseño de procesos.
Los sitios web, el soporte de publicación más innovador, permiten a las empresas la distribución global de sus productos. Cada día más, la plataforma web se utiliza para una amplia variedad de propósitos: soporte al cliente, comunicaciones internas, formación en línea y presentación de productos. Sigue estos enlaces para más información sobre mi experiencia en cada apartado.
Asesor de localización |
Ingeniero |
Especialista HTA |
Diseñador y gestor de sitios web |
Formador de localización |
Traductor autónomo |

